待开放数据库你脑子里的词汇是什么关系

当看到学校的时候,即使我们并没有走进教室也会很容易联想到黑板;同样地,即使并没有护士出现在我们面前,当我们看到红十字时也会很容易想到护士。为什么会这样呢?

心理学的研究表明,在人的大脑里,存在一个叫做“心理词典”的“东西”,专门储存人们认识的所有词汇。

但这个“词典”,却与《现代汉语词典》完全不同,它不是按照读音、笔画把所有的词排列出来,而是根据词与词之间的关系进行存放的。在这个词典里,关系相近的词会放在一起,出现其中一个,人们很快就会想到另一个。

看到“飞机”,很容易想到“引擎”;反过来,看到“引擎”也容易想到飞机。虽然这两个词读起来不像,形状也完全不同。

所以,心理学家们猜想,心理词典可以是采用联结模型(associativemodel)来组织的。也就是说,以一个词汇地发散式与其他词汇都联系起来。最终,所有词汇形成了一个由词汇组成的网络。两个词相互连通的结果,就是通过这个词能够很快让与它连通的词出现在脑海里。

再举个栗子

在英文中,当一个人看到“man”(男人)一词时,他会联想到什么?

Hmmm…看上去男人离不开女人(忽略狗狗,其实两者之间连结并不强)。那么“女人”的联想词呢?

没想到吧?这就是我们总用可爱、美丽、迷人、聪明等美好的词汇来形容女孩的原因。让我们再来看几个有意思的词汇:

图中的结点有不同的大小、颜色,分别代表被联想到的次数和子网络类别。结点之间由粗细、深浅不同的线连接着,也就是不同词汇之间联系的强度。联系越强的词汇,就越容易引发联想。

(以下不一定是人话)有了这些数据,我们就可以用网络分析的方法对心理词典进行量化分析。最简单的分析就是直接联系的强弱。比如,在歪果仁眼里,“中国”一词就很容易与“亚洲”联系起来。更复杂一些的分析方法是二阶连结强度(secondorderstrengthofassociation)。比如,虽然“中国”和“韩国”之间缺乏直接连接,但由于两个国家有着接近的地理位置、人口特征和文化特色,所以两个国家的联想词也会出现大量重合,表现为高强度的二阶连结。最后,得益于近年来使用图论分析复杂网络的方法趋于成熟(多亏了社交网络的发展),研究人员也在使用类似的方法分析语言的连结模型。网络虽然复杂,却可以用诸如全局效率(globalefficiency)、局部效率(localefficiency)、小世界属性(small-worldness)、模块化(modularity,上图中每种模块都被用不同的颜色标示出来了)等非常具体的指标进行描述。

总之,心理词典非常重要,对于研究语言的神经、心理表征的基础,而且还是人工智能无法绕开的基本话题。

但是你可能会想:这与我又有什么关系呢?

关系很大:中文里目前为止还没有很好的心理词典数据库(所以你们看,小编连个中文的栗子都举不出来)。

现在,我们正在着手建立大规模的中文心理词典,已经收集到上万人的数据和几千个词汇了。但比起人们脑中心理词典的容量,这些数据还是太少了。

所以,我们邀请你来积极参与和推广这个的项目,能够得到一个中文的心理词典数据库!数据库建成后,我们将免费对公众开放!

点击阅读原文,参与本项研究,网址:







































北京治疗白癜风大约花多少钱啊
北京白癜风哪家好



转载请注明:http://www.xcqg58.com/zytd/zytd/8205.html